<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Jana Reichová: Návraty a nenávraty</title>
	<atom:link href="http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/</link>
	<description>Více článků, více zábavy</description>
	<lastBuildDate>Fri, 25 May 2012 21:16:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Truncová Hana</title>
		<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/comment-page-1/#comment-2750</link>
		<dc:creator>Truncová Hana</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 08:02:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czechfolks.com/plus/?p=18819#comment-2750</guid>
		<description>JANO!  Tvé city i pocity kolem DOMOVA  mne fascinují, ráda jsem si vše přečetla včetně Tvých básní....Sama patřím k lidem, kteří si ihned všude zvyknou - ale přesto vím kam patřím, kde je mi nejlépe. Jestli je TO  místo narození, nebo místo, kde jsem prožívala doby mládí, to je úplně jedno, myslím, žes TO  vystihla správně: místem domova je TAM kde mám rodinu, kde mám své přátele - sebelepší místo bez těchto kontaktů nemá cenu pro další život.
JANO!  Moc Ti děkuji  Z  Evropy zdravím do Austrálie! Tvá Hana</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>JANO!  Tvé city i pocity kolem DOMOVA  mne fascinují, ráda jsem si vše přečetla včetně Tvých básní&#8230;.Sama patřím k lidem, kteří si ihned všude zvyknou &#8211; ale přesto vím kam patřím, kde je mi nejlépe. Jestli je TO  místo narození, nebo místo, kde jsem prožívala doby mládí, to je úplně jedno, myslím, žes TO  vystihla správně: místem domova je TAM kde mám rodinu, kde mám své přátele &#8211; sebelepší místo bez těchto kontaktů nemá cenu pro další život.<br />
JANO!  Moc Ti děkuji  Z  Evropy zdravím do Austrálie! Tvá Hana</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pavel Pávek</title>
		<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/comment-page-1/#comment-2706</link>
		<dc:creator>Pavel Pávek</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 14:04:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czechfolks.com/plus/?p=18819#comment-2706</guid>
		<description>Čtu stále dokola milé řádky paní Reichové a marně, skutečně marně, hledám to, co Jindřich označuje za kňučení po domově. Nacházím však jen milé vzpomínky a úvahy. Patrně to bude tím, že nedosahuji nebývalého nadhledu a nebývalé intelektuální úrovně pana Jindřicha. Škoda, že se obé neprojevuje jinak, než kombinováním češtiny a angličtiny v jediné větě. Ale tomu já, český Honza s okny směřujícími k hnojišti, přece nemohu rozumnět. Snažit se ale ani nebudu...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Čtu stále dokola milé řádky paní Reichové a marně, skutečně marně, hledám to, co Jindřich označuje za kňučení po domově. Nacházím však jen milé vzpomínky a úvahy. Patrně to bude tím, že nedosahuji nebývalého nadhledu a nebývalé intelektuální úrovně pana Jindřicha. Škoda, že se obé neprojevuje jinak, než kombinováním češtiny a angličtiny v jediné větě. Ale tomu já, český Honza s okny směřujícími k hnojišti, přece nemohu rozumnět. Snažit se ale ani nebudu&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jarmila Zídková</title>
		<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/comment-page-1/#comment-2705</link>
		<dc:creator>Jarmila Zídková</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 12:00:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czechfolks.com/plus/?p=18819#comment-2705</guid>
		<description>Janičko,
neděkuj, bylo pro mne opravdovým potěšením přečíst si něco tak krásného a nyní i ty komentáře inteligentních a moudrých čtenářů, kteří vše vyjádřili mnohem lépe a výstižněji než-li já. Bohužel, mezi ně nelze zahrnout všechny. Jistému pánovi, který má s Tvým synem společné jen to jméno, také ráda poradím: 
než se příště zachováte jako hulvát, zeptejte se na dotyčného autora nebo diskutéra vyhledávače na internetu. Ikdyž ke své smůle možná zjistíte, že dotyčné osobnosti nesaháte ani ke kotníkům, pokud si to ovšem jste schopen připustit, určitě vám taková procházka prospěje s rozšíří obzory. Mám to vyzkoušené.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Janičko,<br />
neděkuj, bylo pro mne opravdovým potěšením přečíst si něco tak krásného a nyní i ty komentáře inteligentních a moudrých čtenářů, kteří vše vyjádřili mnohem lépe a výstižněji než-li já. Bohužel, mezi ně nelze zahrnout všechny. Jistému pánovi, který má s Tvým synem společné jen to jméno, také ráda poradím:<br />
než se příště zachováte jako hulvát, zeptejte se na dotyčného autora nebo diskutéra vyhledávače na internetu. Ikdyž ke své smůle možná zjistíte, že dotyčné osobnosti nesaháte ani ke kotníkům, pokud si to ovšem jste schopen připustit, určitě vám taková procházka prospěje s rozšíří obzory. Mám to vyzkoušené.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Blanka Kubešová</title>
		<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/comment-page-1/#comment-2704</link>
		<dc:creator>Blanka Kubešová</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 11:47:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czechfolks.com/plus/?p=18819#comment-2704</guid>
		<description>Vážený pane Jidřichu,
slova Ivana Kolaříka tu měla padnout už dříve, souhlasím plně s jeho reakcí. Doufala jsem, že pochopíte, ale zdá se, že Vám to stále není jasné. Kdykoli se objevíte na stránkách CF, jde o ohlasy matoucí a urážející, kterým většinou není rozumět, a to ne pouze kvůli angličtině. Vám nejde o věcnou diskuzi, jak se nám tu snažíte namluvit. Jinak byste nemohl v jiném svém tzv. ohlase (shodou okolností na článek I. K.) nemohl použít :(cit.) „…síla mojich obzervací zůstává nedotknutelná…”
Mam pocit, že byste si s touto silou propříště mohl docela dobře vystačit a nezneužívat tohoto prostoru. Blanka K.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vážený pane Jidřichu,<br />
slova Ivana Kolaříka tu měla padnout už dříve, souhlasím plně s jeho reakcí. Doufala jsem, že pochopíte, ale zdá se, že Vám to stále není jasné. Kdykoli se objevíte na stránkách CF, jde o ohlasy matoucí a urážející, kterým většinou není rozumět, a to ne pouze kvůli angličtině. Vám nejde o věcnou diskuzi, jak se nám tu snažíte namluvit. Jinak byste nemohl v jiném svém tzv. ohlase (shodou okolností na článek I. K.) nemohl použít <img src='http://czechfolks.com/plus/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> cit.) „…síla mojich obzervací zůstává nedotknutelná…”<br />
Mam pocit, že byste si s touto silou propříště mohl docela dobře vystačit a nezneužívat tohoto prostoru. Blanka K.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jana Reichová</title>
		<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/comment-page-1/#comment-2703</link>
		<dc:creator>Jana Reichová</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 10:22:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czechfolks.com/plus/?p=18819#comment-2703</guid>
		<description>Milí přátelé, Barbaro,
Jarmilko, Blanko, Ivane, Stando a pane Křivánku, děkuji vám za vaše laskavé komentáře k mému článku.
Jana</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Milí přátelé, Barbaro,<br />
Jarmilko, Blanko, Ivane, Stando a pane Křivánku, děkuji vám za vaše laskavé komentáře k mému článku.<br />
Jana</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jindrich</title>
		<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/comment-page-1/#comment-2702</link>
		<dc:creator>Jindrich</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 01:50:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czechfolks.com/plus/?p=18819#comment-2702</guid>
		<description>Souhlasim pane Ivane.

Vy jste si zacal, Já to ukoncim.....

Nechapu vas system. Na kliknuti Jindrich by se meli automaticky otevrit me stranky.
http://jindra-myblog.blogspot.com/ a s tim muj profil.

Já povazuji anonymy za zbabelce.
Jenom varovani priteli. Jestli ze jste me nerozumnel tady tak tam uz asi vubec ne.

Prijmnete moji  omluvu pani Jano, rad jsem si vas clanek precet :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Souhlasim pane Ivane.</p>
<p>Vy jste si zacal, Já to ukoncim&#8230;..</p>
<p>Nechapu vas system. Na kliknuti Jindrich by se meli automaticky otevrit me stranky.<br />
<a href="http://jindra-myblog.blogspot.com/" rel="nofollow">http://jindra-myblog.blogspot.com/</a> a s tim muj profil.</p>
<p>Já povazuji anonymy za zbabelce.<br />
Jenom varovani priteli. Jestli ze jste me nerozumnel tady tak tam uz asi vubec ne.</p>
<p>Prijmnete moji  omluvu pani Jano, rad jsem si vas clanek precet <img src='http://czechfolks.com/plus/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ivan</title>
		<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/comment-page-1/#comment-2701</link>
		<dc:creator>Ivan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Sep 2011 22:51:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czechfolks.com/plus/?p=18819#comment-2701</guid>
		<description>Mily pane Jindrichu,
nemam v umyslu s Vami polemizovat jiz jenom proto, protoze stranky komentaru jsou vyhradne urcene k diskuznim prispevkum tykajicim se vlastniho clanku a ne k tomu, aby si lide navzajem do nekonecna objasnovali sve pozice. To je potom zneuzivani prostoru urceneho diskuzim na clanky.
Pouze na zaver. Udivilo me,ze Vy,ktery sverepe vystupuje pod jmenem &quot;Jindrich,&quot; se na me divate jako na &quot;anonyma.&quot;
Preji Vam hezky den.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mily pane Jindrichu,<br />
nemam v umyslu s Vami polemizovat jiz jenom proto, protoze stranky komentaru jsou vyhradne urcene k diskuznim prispevkum tykajicim se vlastniho clanku a ne k tomu, aby si lide navzajem do nekonecna objasnovali sve pozice. To je potom zneuzivani prostoru urceneho diskuzim na clanky.<br />
Pouze na zaver. Udivilo me,ze Vy,ktery sverepe vystupuje pod jmenem &#8220;Jindrich,&#8221; se na me divate jako na &#8220;anonyma.&#8221;<br />
Preji Vam hezky den.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jindrich</title>
		<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/comment-page-1/#comment-2695</link>
		<dc:creator>Jindrich</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Sep 2011 12:57:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czechfolks.com/plus/?p=18819#comment-2695</guid>
		<description>Wow !
Ten, pro me anonymni Ivan si udelal prace !
Takovej malej &quot;sanitized nasty&quot;.
A v obojich Czechfolks oficialnich jazycich !
( mluvit, cist a pocitat v cestine porad jeste umim, ale psani, to je neco jineho :) )

&quot;Ikdyz vam vubec nerozumim, tak se me to nelibi&quot; ?????
Poradim vam znacko Ivan.
Kdyz necemu nerozumim, tak se zeptam.

Different opinion does not equal to lack of politness !  Discuss.

If people like Ivan understood me, it would be a time  to take a hard look at myself and find out what went wrong .</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow !<br />
Ten, pro me anonymni Ivan si udelal prace !<br />
Takovej malej &#8220;sanitized nasty&#8221;.<br />
A v obojich Czechfolks oficialnich jazycich !<br />
( mluvit, cist a pocitat v cestine porad jeste umim, ale psani, to je neco jineho <img src='http://czechfolks.com/plus/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  )</p>
<p>&#8220;Ikdyz vam vubec nerozumim, tak se me to nelibi&#8221; ?????<br />
Poradim vam znacko Ivan.<br />
Kdyz necemu nerozumim, tak se zeptam.</p>
<p>Different opinion does not equal to lack of politness !  Discuss.</p>
<p>If people like Ivan understood me, it would be a time  to take a hard look at myself and find out what went wrong .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ivan</title>
		<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/comment-page-1/#comment-2692</link>
		<dc:creator>Ivan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Sep 2011 10:52:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czechfolks.com/plus/?p=18819#comment-2692</guid>
		<description>Je veru lehke generalizovat (It is quite easy to generalize) Lide, kteri jezdi na navstevy do Ceska tak delaji z ruznych pohnutek ( every person who goes back to the Czech Republic for a visit does that for a wide variety of reasons) Nerozumim panu Jindrichovi co se tyka &quot;opravdovych Cechu. (I am not quite sure what Mr Jindich means by the term &quot;opravdovi Cesi) Ja se povazuji za opravdoveho Cecha, nebot jsem se v Cechach narodil (I consider myself &quot;opravdovy Cech&quot; as I was born in Bohemia.) Do Ceska se rad podivam. Nicmene po domove &quot;neknouram&quot; (Although I like visiting the Czech Republic, I certainly do not &quot;knouram&quot; for it.} Samozrejme, ze je logicke, ze lide zijici trvale v Cesku ziji spolecne s ceskou kulturou (Of course it is logical, that those people living in the Czech Republic would have the Czech culture running through their veins.) Nerozumim co pan Jindrich mysli &quot;slivkami&quot; kultury z mladi zrovna tak jako nerozumim vetsine jeho vstupum na tyto stranky. (I fail to understand what Mr Jindrich means by connecting &quot;slivky&quot; with culture of our youth. Nevertheless I have a great difficulty understanding the very meaning of his responses to the various articles published in CzechFolks.)
Toto nepisi dvojjazycne, abych ukazal jak umim anglicky. Pisi takto jenom proto, aby pan Jindrich porozumel, kdyby se mu cirou nahodou nedostavalo ceskych slovicek.(I am not writing this in a bilingual form to show off my knowledge of English. I do so rather to ensure that Mr Jindrich understands just in case his Czech is failing him again.)
Mimochodem, ctenari CzechFolks jsou zvykli na inteligentni diskuze vedene ve zdvorilem duchu. (By the way, readers of the CzechFolks are used to intelligent and polite discussions.) Doufejme, ze ton zdvorilosti bude nadale na strankach pokracovat. (Let us hope that the politeness will prevail in the future.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je veru lehke generalizovat (It is quite easy to generalize) Lide, kteri jezdi na navstevy do Ceska tak delaji z ruznych pohnutek ( every person who goes back to the Czech Republic for a visit does that for a wide variety of reasons) Nerozumim panu Jindrichovi co se tyka &#8220;opravdovych Cechu. (I am not quite sure what Mr Jindich means by the term &#8220;opravdovi Cesi) Ja se povazuji za opravdoveho Cecha, nebot jsem se v Cechach narodil (I consider myself &#8220;opravdovy Cech&#8221; as I was born in Bohemia.) Do Ceska se rad podivam. Nicmene po domove &#8220;neknouram&#8221; (Although I like visiting the Czech Republic, I certainly do not &#8220;knouram&#8221; for it.} Samozrejme, ze je logicke, ze lide zijici trvale v Cesku ziji spolecne s ceskou kulturou (Of course it is logical, that those people living in the Czech Republic would have the Czech culture running through their veins.) Nerozumim co pan Jindrich mysli &#8220;slivkami&#8221; kultury z mladi zrovna tak jako nerozumim vetsine jeho vstupum na tyto stranky. (I fail to understand what Mr Jindrich means by connecting &#8220;slivky&#8221; with culture of our youth. Nevertheless I have a great difficulty understanding the very meaning of his responses to the various articles published in CzechFolks.)<br />
Toto nepisi dvojjazycne, abych ukazal jak umim anglicky. Pisi takto jenom proto, aby pan Jindrich porozumel, kdyby se mu cirou nahodou nedostavalo ceskych slovicek.(I am not writing this in a bilingual form to show off my knowledge of English. I do so rather to ensure that Mr Jindrich understands just in case his Czech is failing him again.)<br />
Mimochodem, ctenari CzechFolks jsou zvykli na inteligentni diskuze vedene ve zdvorilem duchu. (By the way, readers of the CzechFolks are used to intelligent and polite discussions.) Doufejme, ze ton zdvorilosti bude nadale na strankach pokracovat. (Let us hope that the politeness will prevail in the future.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jindrich</title>
		<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/comment-page-1/#comment-2687</link>
		<dc:creator>Jindrich</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Sep 2011 23:39:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czechfolks.com/plus/?p=18819#comment-2687</guid>
		<description>Mozna, ze znacka Standa ma pravdu.
Vsichni ti co odesli a porad nostalgicky knouraji po &quot;domove&quot; vlastne jsou motivovani vice mene  touhou po ztracenem mladi a Prasna brana v tom nehraje tak moc roli.
A k tomu jeste jsou tito lide neschopni pridat kulturu noveho domova k te sve originalni.
Opravdovi Cesi ziji v Cesku spolecne z Ceskou kulturou.
Ty  kultury z mladi co zbyvaji  vsem tem emigrantum 
 jsou uz jenom takovy &quot;slivky&quot;.
And no one in the adopted country is interested in &quot;slivky&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mozna, ze znacka Standa ma pravdu.<br />
Vsichni ti co odesli a porad nostalgicky knouraji po &#8220;domove&#8221; vlastne jsou motivovani vice mene  touhou po ztracenem mladi a Prasna brana v tom nehraje tak moc roli.<br />
A k tomu jeste jsou tito lide neschopni pridat kulturu noveho domova k te sve originalni.<br />
Opravdovi Cesi ziji v Cesku spolecne z Ceskou kulturou.<br />
Ty  kultury z mladi co zbyvaji  vsem tem emigrantum<br />
 jsou uz jenom takovy &#8220;slivky&#8221;.<br />
And no one in the adopted country is interested in &#8220;slivky&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Standa</title>
		<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/comment-page-1/#comment-2686</link>
		<dc:creator>Standa</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Sep 2011 21:46:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czechfolks.com/plus/?p=18819#comment-2686</guid>
		<description>Milá Jano,
ono to vyznívá smutně, ale já tě znám a tak vím, že jste tady se Zdendou hodně šťastní. Rád bych řekl, že ta smutnost pramení více z toho, že jsme tu všichni zestárli než z touhy po domově. Jak člověk stárne, rád vzpomíná na mladí, jak to všechno bylo a ty smutné věci zasouvá do podvědomí. Právě jsem se z republiky vrátil a ač jsem si tam hezky po hospodách zanadával jako za mlada s kamarády i známými, tak žít už bych tam nechtěl. Básničky máš perfektní, ale to je otázkou basníkova srdce a ta smutnost v nich je jen jinak viděná krása. Piš dál.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Milá Jano,<br />
ono to vyznívá smutně, ale já tě znám a tak vím, že jste tady se Zdendou hodně šťastní. Rád bych řekl, že ta smutnost pramení více z toho, že jsme tu všichni zestárli než z touhy po domově. Jak člověk stárne, rád vzpomíná na mladí, jak to všechno bylo a ty smutné věci zasouvá do podvědomí. Právě jsem se z republiky vrátil a ač jsem si tam hezky po hospodách zanadával jako za mlada s kamarády i známými, tak žít už bych tam nechtěl. Básničky máš perfektní, ale to je otázkou basníkova srdce a ta smutnost v nich je jen jinak viděná krása. Piš dál.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ivan</title>
		<link>http://czechfolks.com/plus/2011/09/22/jana-reichova-navraty-a-nenavraty/comment-page-1/#comment-2681</link>
		<dc:creator>Ivan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Sep 2011 23:45:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czechfolks.com/plus/?p=18819#comment-2681</guid>
		<description>Mila Jano, ve svem kratkem prispevku jsi jasne ukazala umeni komunikace se ctenarem. Jasne jsi dokazala, jak krasne se daji vyjadrit hluboke pocity aniz k tomu autor potreboval tisice slov. Mistrne napsany clanek, kouzelna poezie. 
No a jakpak je to vlastne s temi domy co vlastnime v Australii? Otazka polozena behem besedy jednou posluchackou mne pripomela besedu, ktera se v melbournskem Sokole konala kratce po Sametove revoluci s panem Vaclavem Klausem. Ten se tenkrat &quot;proslavil&quot; tim, ze na otazku jednoho z posluchacu jak to bude s restitucemi majetku ukradeneho komunisty se podivil, proc lide chteji  majetek vratit, kdyz &quot;tady kazdy mate tri domy!&quot; Hmmm... To rekl inteligentni clovek. Jak zkreslene predstavy o nasich zivotech v exilu pak museli mit (a dodnes maji) obycejni lide.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mila Jano, ve svem kratkem prispevku jsi jasne ukazala umeni komunikace se ctenarem. Jasne jsi dokazala, jak krasne se daji vyjadrit hluboke pocity aniz k tomu autor potreboval tisice slov. Mistrne napsany clanek, kouzelna poezie.<br />
No a jakpak je to vlastne s temi domy co vlastnime v Australii? Otazka polozena behem besedy jednou posluchackou mne pripomela besedu, ktera se v melbournskem Sokole konala kratce po Sametove revoluci s panem Vaclavem Klausem. Ten se tenkrat &#8220;proslavil&#8221; tim, ze na otazku jednoho z posluchacu jak to bude s restitucemi majetku ukradeneho komunisty se podivil, proc lide chteji  majetek vratit, kdyz &#8220;tady kazdy mate tri domy!&#8221; Hmmm&#8230; To rekl inteligentni clovek. Jak zkreslene predstavy o nasich zivotech v exilu pak museli mit (a dodnes maji) obycejni lide.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

